أهلا وسهلا بكم, يرجى التواصل معنا لإعلاناتكم التجارية

انت الآن تتصفح منتديات حبة البركة

العودة   منتديات حبة البركة > القسم المتنوع > ثقاقة عامة وشعر
ثقاقة عامة وشعر معلومات ثقافية وشعر

إضافة رد

 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
قديم 01-12-2025, 03:23 AM   #1


الصورة الرمزية مجموعة انسان
مجموعة انسان غير متواجد حالياً

بيانات اضافيه [ + ]
 رقم العضوية : 4
 العلاقة بالمرض: مصابة
 المهنة: لا شيء
 الجنس ~ : أنثى
 المواضيع: 62380
 مشاركات: 6437
 تاريخ التسجيل :  Aug 2010
 أخر زيارة : اليوم (07:05 PM)
 التقييم :  95
 مزاجي
 اوسمتي
التميز مشرف مميز 
لوني المفضل : Cadetblue
شكراً: 9,478
تم شكره 17,570 مرة في 8,937 مشاركة
افتراضي فوز المترجمة هولز بجائزة بانيبال للأدب العربي المترجم لعام 2025 




أعلنت "جائزة سيف غباش - بانبيال" للأدب العربي المترجَم إلى اللغة الإنجليزية، اليوم الأربعاء، فوز المترجمة البريطانية كاثرين هولز في دورتها لعام 2024، عن ترجمتها لرواية الكاتب أحمد ناجي "حرز مكمكم: القراءة والكتابة داخل السجن"، والتي صدرت بالإنجليزية عام 2023 عن دار نشر McSweeney´s تحت عنوان Rotten Evidence.

وذكرت لجنة التحكيم، في بيان لها، أنّ اختيار الفائز هذا العام "لم يكن بالمهمّة السهلة، نظراً لتقارب المنافسة بين ترجمات كتبِ بثينة العيسى وإيمان مرسال وأحمد ناجي، لكنّ ترجمة هولز كانت الأفضل لأنّها لا تقدّم درساً متقناً على المستوى المعجمي والعبارات فحسب؛ بل تستخدم أيضاً مشرطاً لتشريح بنية النص العربي الأصلي وإنتاج نصّ أكثر سهولة بالنسبة للقارئ الإنجليزي".

وكاثرين هولز، فهي مترجمة من العربية إلى الإنكليزية من ويلز، حصلت على منحة صندوق PEN/Heim للترجمة عام 2021 لترجمة مجموعة القصص القصيرة "ما لا يمكن إصلاحه" لهيثم الورداني، كما نالت "جائزة الشيخ حمد للترجمة" عام 2017 عن ترجمتها لرواية "طوق الحمام" لرجاء عالم.

وكانت القائمة القصيرة للجائزة، التي أُعلنت في ديسمبر الماضي، ضمّت ستّ روايات؛ هي إضافةً إلى الرواية الفائزة: "قبل أن تنام الملكة" لحزامة حبايب بترجمة كاي هيكينين، و"أرواح إدّو" لإستيلا قياتانو بترجمة سواد حسين، و"ضياع في مكّة" (خرائط التيه في عنوانها الأصلي) لبثينة العيسى بترجمة ندى فارس، و"في أثر عنايات الزيات" لإيمان مرسال بترجمة روبن موجر، و"مربّى ولبن.. أو كيف أصبحت أمّي لبنانية" للينا مرهج بترجمة نادية عبد اللطيف وإنعام ظفر.

ويُنتظر أن تُسلّم الجائزة، التي تبلغ قيمتها ثلاثة آلاف جنيه إسترليني (نحو 3800 دولار أميركي) للمترجمة الفائزة في حفل تقيمه "جمعية المؤلّفين" في بريطانيا في الثاني عشر من فبراير المقبل.

ساعد في النشر والارتقاء بنا عبر مشاركة رأيك في الفيس بوك





 
 توقيع : مجموعة انسان







رد مع اقتباس
إضافة رد


تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

Facebook Comments by: ABDU_GO - شركة الإبداع الرقمية
مرحبا أيها الزائر الكريم, قرائتك لهذه الرسالة... يعني انك غير مسجل لدينا في الموقع .. اضغط هنا للتسجيل .. ولتمتلك بعدها المزايا الكاملة, وتسعدنا بوجودك

الساعة الآن 08:42 PM.


Powered by vBulletin
Copyright ©2000 - 2025